Мовне питання в Україні
|
|
|
|
damar | Дата: Вівторок, 28.08.2007, 18:52 | Повідомлення # 16 |
Admin
Група: Администраторы
Повідомлень: 1968
Статус: Offline
| Стаття 10 Конституції України: Державною мовою в Укпраїні є українська мова. ...... В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України. Тому, на мій погляд, двомовність в Україні не стільки культурна проблема, адже головний документ держави регулює це питання, а скільки політична спекуляція...
Каждый счастлив на столько, на сколько сам таковым себя считает
|
|
| |
Lira | Дата: Вівторок, 25.09.2007, 22:19 | Повідомлення # 17 |
Сержант
Група: Пользователи
Повідомлень: 23
Статус: Offline
| А я за двомовність, тому що вчилась я на російській мові і зараз мені важко користуватись українською, якщо доводиться, то все розумію,но повторить очень сложно, а запомнить ещё сложней)
|
|
| |
damar | Дата: Вівторок, 25.09.2007, 22:24 | Повідомлення # 18 |
Admin
Група: Администраторы
Повідомлень: 1968
Статус: Offline
| Quote (damar) А я за двомовність, тому що вчилась я на російській мові і зараз мені важко користуватись українською, якщо доводиться, то все розумію,но повторить очень сложно, а запомнить ещё сложней) так в Україні ж не обмежується російська мова.. спілкуватися нею можна... ніхто не забороняє... я сам більшою мірою російськомовна особистість, однак... вивчаю українську мову і за українську мову на теренах України, ніякою мірою не обмежуючи інші мови
Каждый счастлив на столько, на сколько сам таковым себя считает
|
|
| |
DarthSat | Дата: Вівторок, 25.09.2007, 22:30 | Повідомлення # 19 |
Група: Видалені
| але державною російську мову робити не слід......
|
|
| |
Lira | Дата: Середа, 26.09.2007, 06:34 | Повідомлення # 20 |
Сержант
Група: Пользователи
Повідомлень: 23
Статус: Offline
| Я об этом никогда не задумывалась, пока не поступила в универ, вот сейчас мучаюсь, литература в основном на русском, а то, что на украинском не могу запомнить, а если пишу контрольную, то на переводе кошмар сколько времени теряется и ещё я не отвечаю за качество перевода .Это при том что я человек более-менее грамотный и в школе по украинскому у меня отлично было. Представляю что пишут некоторые в нашей группе, мне даже жаль преподов, которые это всё читают Так что я всё равно за "двомовність" и никто не переубедит меня в обратном.
|
|
| |
DarthSat | Дата: Середа, 26.09.2007, 16:54 | Повідомлення # 21 |
Група: Видалені
| Lira, только не говори что ты на филологическом
|
|
| |
Lira | Дата: Середа, 26.09.2007, 19:39 | Повідомлення # 22 |
Сержант
Група: Пользователи
Повідомлень: 23
Статус: Offline
| Quote (DarthSat) Lira, только не говори что ты на филологическом Да нет, бог миловал , на природничом , хотя по-моему хрен редьки не слаще
|
|
| |
Ivan-Ivanov | Дата: Середа, 26.09.2007, 20:10 | Повідомлення # 23 |
Сержант
Група: Пользователи
Повідомлень: 31
Статус: Offline
| Ніякого мовного питання не існує- всі повинні розмовляти англійською...Якщо ви бажаєте бути successful у цьому житті, ви мусите всі серйозні питання вирішувати англійською. Without any exception. Я сам ненавиджу такий стан речей, але це reality. Спасибі нашим батькам… Ненавиджу…
|
|
| |
DarthSat | Дата: Четвер, 27.09.2007, 00:33 | Повідомлення # 24 |
Група: Видалені
| Quote (Lira) Да нет, бог миловал , на природничом biggrin , хотя по-моему хрен редьки не слаще angry коллега)))) а на каком курсе?)
|
|
| |
DarthSat | Дата: Четвер, 27.09.2007, 00:34 | Повідомлення # 25 |
Група: Видалені
| Quote (Ivan-Ivanov) Ніякого мовного питання не існує- всі повинні розмовляти англійською...Якщо ви бажаєте бути successful у цьому житті, ви мусите всі серйозні питання вирішувати англійською. Without any exception. Я сам ненавиджу такий стан речей, але це reality. Спасибі нашим батькам… Ненавиджу… якщо прагнеш щось змінити на краще - прогинання під інших - не кращий вихід
|
|
| |
Lira | Дата: Четвер, 27.09.2007, 06:18 | Повідомлення # 26 |
Сержант
Група: Пользователи
Повідомлень: 23
Статус: Offline
| Quote (DarthSat) коллега)))) а на каком курсе?) Уважаемый коллега!я на третьем курсе(заочно)
|
|
| |
DarthSat | Дата: Четвер, 27.09.2007, 06:28 | Повідомлення # 27 |
Група: Видалені
| ясно)
|
|
| |
lana | Дата: Четвер, 27.09.2007, 07:55 | Повідомлення # 28 |
Генерал-майор
Група: Модераторы
Повідомлень: 362
Статус: Offline
| Просто диву даєшся, наскільки вживився і вкорінився в нас ген залежності і плазування: та нам абиякою мовою говорити, писати, думати, аби не рідною! Гидко! І нічого плакатись і когось звинувачувати, починайте з себе!
Величайшая наша трагедия в том, что мы не знаем, что делать с жизнью
|
|
| |
Ivan-Ivanov | Дата: Четвер, 27.09.2007, 17:06 | Повідомлення # 29 |
Сержант
Група: Пользователи
Повідомлень: 31
Статус: Offline
| Quote (lana) Просто диву даєшся, наскільки вживився і вкорінився в нас ген залежності і плазування: та нам абиякою мовою говорити, писати, думати, аби не рідною! Гидко! І нічого плакатись і когось звинувачувати, починайте з себе! Ми, мабуть, про різні речі балакаємо. Про яке плазування йде мова? Якщо я хочу бути успішним, отримувати нормальні гроші за свою роботу, не пов’язану з криміналом, в нинішніх умовах я повинен працювати тільки в іноземних компаніях. Весь менеджмент цих компаній розмовляє тільки англійською, робоча мова- англійська. У цьому мовному середовищі доводиться проводити 8- 10 годин на день.Вся документація, всі новітні розробки- все англійською. І що ти пропонуєш – я повинен спілкуватися українською з англомовними, щоб не плазувати? Такі реалії на сьогодні. Все до нас вже вирішено. Ми вже в системі и не фик выделываться- или оставайся маргиналом, или учи английский, если хочешь иметь зарплату хотя- бы пару тыщ бакарей в месяц
|
|
| |
Lira | Дата: Четвер, 27.09.2007, 20:00 | Повідомлення # 30 |
Сержант
Група: Пользователи
Повідомлень: 23
Статус: Offline
| Quote (lana) Просто диву даєшся, наскільки вживився і вкорінився в нас ген залежності і плазування: та нам абиякою мовою говорити, писати, думати, аби не рідною! Гидко! І нічого плакатись і когось звинувачувати, починайте з себе! А я считаю, что "плазування"(не могу найти этому слову точного перевода)это слепое подражание кому- то или чему-то.Вот модно у нас стало после провозглашения независимости говорить на украинском, да и власти так захотелось, не считаясь с тем, что 50% населения разговаривает на русском и теперь многие отстаивают один украинский государственный язык, не замечая, что это тоже "плазування".А в итоге когда люди , говорящие с детства на русском, пытаются переходить на украинский получается ужасный суржик на словах и кошмарная безграмотность на бумаге.И потом, как же свобода слова?
|
|
| |