Головна » Статті » Педагогіка » Матеріали з педагогіки |
Д ДВОМОВНІСТЬ – БІЛІНГВІЗМ – 1. Практика індивідуального або
колективного використання двох мов у рамках однієї державної або соціальної
спільноти у відповідних комунікативних сферах. 2.Користування двома мовами як
рівноцінними. Двомовність існує масова (двомовне населення) та індивідуальна.
Найчастіше стан двомовності утворюється у прикордонних областях або як
результат певної історичної ситуації. Наприклад, на Україні – українська та
польська, українська та російська, українська та білоруська. Двомовність
стала своєрідним підґрунтям для укладання перекладних словників. Словник-довідник української лінгводидактики.
Навчальний посібник / Кол. Авторів за ред. М.Пентилюк. – К.: Ленвіт. 2003. –
С.37.; Українська мова. Енциклопедія ім. М.П.Бажана. – 2004. - С.131. ДЕРЖАВНА МОВА – закріплена традицією або
законодавством мова, вживання якої обов’язкове в державних установах,
адміністративних органах та організаціях, на підприємствах, у закладах освіти,
культури, науки, у сфері зв’язку та інформатики. Державною мовою буває
переважно мова корінного населення країни. Одним із найвищих виявів
самоутвердження нації є державний статус її мови, який законодавчо забезпечує
її вживання в усіх сферах суспільного життя. Закон УРСР „Про мови в українській
РСР” (1989р.) визначив українську мову як державну. Остаточно статус
державності української мови гарантований Конституцією України (1996р.), де,
зокрема, зафіксовано: „Державною мовою в Україні є українська мова. Держава забезпечує
всебічний розвиток і функціонування у всіх сферах суспільного життя на всій
території України” (стаття 10). Словник-довідник української лінгводидактики.
Навчальний посібник / Кол. Авторів за ред. М.Пентилюк. – К.: Ленвіт. 2003. –
С.38. ДИВЕРТИВНІ ФРАЗИ – фрази, які довільно
включаються в основний текст і виникають в тому випадку. Коли мовець
відволікається від основної теми не передбачуваними змінами комунікативної
ситуації. З їх допомогою педагог організує спілкування одночасно з класом як
колективним адресатом і з окремими учнем, який відволікається від виконання
завдання. Десяева Н.Л.. Лебедева Т.А.,
Ассуирова Л.В. Культура речи педагога: Учеб пособие для студ. высш. пед. учеб.
заведений. – М: Издат. Ценрт «Академия», 2003. – С.29. ДИГЛОСІЯ – 1) різновид мовного стану
особистості, коли вона володіє двома чи більше формами існування певної мови.
2) ситуація функціонування двох стилістично й функціонально розподілених мовних
кодів, які можуть сприйматися я к одна мова. Селіванова О. Сучасна лінгвістика: термінологічна
енциклопедія. – Полтава: Довкілля – К., 2006. – С.118. ДИКЦІЯ - (від лат. dictiо - вимова) - правильна,
виразна артикуляція, манера вимовляти слова, склади, звуки під час розмови,
співу й декламування. Виразність дикції — важлива риса усної мови. ДИСКУРС –
сукупність взаємопов’язаних висловлювань (текстів), що реалізуються в певних
соціально-культурних, часових і просторових умовах з урахуванням діяльності
учасників комунікації (адресата й адресанта); процес вербального й невербального
спілкування. Мінімальною одиницею Д. є мовленнєвий акт. Для методики навчання
мови важливе тлумачення тексту як фіксованого результату мовленнєвої
діяльності, а дискурсу – як процесу створення, відтворення, перетворення
висловлювань – процесу мовленнєвої перевірки. Розуміння
дискурсу рідної (державної), іноземної мови є обов’язковою умовою для створення
сучасного підручника, проведення сучасного уроку. Матеріал для уроків мови
повинен добиратися таким чином, щоб проілюструвати особливості спілкування українською
мовою. Зеленько А.С. Українська
енциклопедія юного філолога (мовознавця).- Луганськ, 2000. Штерн І.Б.
Енциклопедичний словник для фахівців з теоретичних гуманітарних дисциплін та
гуманітарної інформатики. – К., 1998. Єрмоленко С.Я., Бибик С.П., Тодор О.Г.
Українська мова Короткий тлумачний словник лінгвістичних термінів. – К.,2001. ДИСКУРСИВНА
ПРАКТИКА – використання мови в межах сфери спілкування якоїсь
соціальної чи професійної групи при обговоренні відповідної цій сфері проблеми
з огляду на стереотипний заданий спосіб бачення дійсності за умови забезпечення
групової ідентичності. Дискурсивна практика є результатом панування дискурсу,
мови над людиною. Залученою до певної сфери спілкування й кола комуні кантів
цієї сфери. Селіванова О. Сучасна лінгвістика: термінологічна
енциклопедія. – Полтава: Довкілля – К., 2006. – С.121. ДИСКУСІЯ
- усна (або
писемна) форма організації мовлення. у процесі якої розглядаються протилежні
точки зору; комунікативна взаємодія групи учнів, що організовується для обміну
думками. обговорення спірного питання. Залежно
від форми проведення навчальні Д. поділяються на очні і заочні; рівноправні і
нерівноправні; групові та індивідуальні. Мета Д. визначається учителем: привести
учасників Д. до згоди, висловити різні точки зору на питання, дати учням можливість
усвідомити глибину й складність питання, що розглядається. За
допомогою Д. засвоюються знання, формуються уміння (аналізувати, формулювати і
відстоювати свою точку зору та ін.), накопичується мовленнєвий досвід учнів. Форми навчання в школі:
Кн. для вчителя / Ю.І.Мальований, В.Є.Римаренко, Л.П.Вороніна та ін.; За ред
Ю.І.Мальованого. -К.,1992. ДИСПУТ
- форма
організації попередньо підготовленого публічного обговорення складного
суперечливого питання (про переглянутий кінофільм, виставу тощо), у ході якої
наявні різні (іноді протилежні) погляди. Д. називають форму навчання (урок), що
будується на основі заздалегідь підготовленої дискусії й передбачає обговорення
складного питання. Як правило. Д. проводяться в старших класах. Мета
Д. - надати учням можливість колективно пройти шляхом пошуку істини. У
підготовці й проведенні Д. виділяють етапи: підготовчий, на якому
визначається предмет диспуту, ставиться мета, актуалізуються потрібні опорні
знання учнів, створюється відповідний психологічний мікроклімат; основний
- проведення Д.; підсумковий, у ході якого вчитель
підсумовує й аналізує все висловлене в ході диспуту. Залежно
від дидактичної мети й характеру обговорення Д. розподілено на такі типи:
Д.- роздуми, Д.- доведення, Д.- узагальнення, Д.-імітація. Томан Іржі. Мистецтво
говорити. - К., 1989. Форми навчання в школі: Кн. для вчителя / За ред.
Ю.І.Мальованого. - К., 1992. ДИСТАКСІЯ – явище не лінійності мови як
відсутності взаємної однозначної відповідності між позначеним і позначенням
мовних висловлень, у результаті чого виникає багатозначність плану форми, а
цілісність змісту випливає лише з поєднання і взаємного пристосування значень
кількох мовних одиниць. Селіванова О. Сучасна лінгвістика: термінологічна
енциклопедія. – Полтава: Довкілля – К., 2006. – С.122. ДІАЛЕКТ (від гр. dialektos — розмова, говір,
наріччя) - різновид загальнонародної мови, яким розмовляє частина нації,
пов'язана територіальною спільністю. Діалект, або наріччя, об’єднує групу
говорів, пов'язаних між собою рядом спільних ознак, невластивих іншим говорам.
Українська загальнонародна мова має три такі наріччя: північне,
південно-західне й південно-східне. Струганець Л.В.
Культура мови. Словник термінів. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2000. –
С.17. ДІАЛЕКТИЗМ – слово або сполука. Які не належать до
літературної унормованої мови, а до регіональних діалектів цієї мови. Селіванова О. Сучасна лінгвістика: термінологічна
енциклопедія. – Полтава: Довкілля – К., 2006. – С.126. ДІАЛЕКТНИЙ АРЕАЛ – площа певного регіону, яка є територією функціонування
відповідного діалекту. Селіванова О. Сучасна лінгвістика: термінологічна
енциклопедія. – Полтава: Довкілля – К., 2006. – С.127. ДІАЛОГ – форма мовлення; ситуаційно зумовлене спілкування двох
або кількох осіб. комунікативні ролі яких інверсуються (мовець стає адресантом,
а адресат перетворюється на мовця, адресатом якого є перший мовець), за умови
визнання учасниками спілкування спільної мети й напрямку комунікації. Селіванова О. Сучасна лінгвістика: термінологічна
енциклопедія. – Полтава: Довкілля – К., 2006. – С.128. ДІЄВІСТЬ МОВИ — комунікативна якість такої мови,
що спонукає адресата до зміни поведінки — зовнішньої (вчинків, дій) чи
внутрішньої (думок, поглядів, настроїв). Струганець Л.В.
Культура мови. Словник термінів. – Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2000. –
С.17. ДІЛОВЕ МОВЛЕННЯ – мовлення, усне й писемне, що
обслуговує та регулює професійні стосунки. Учні знайомляться з призначенням,
сферою вживання, формою ділових паперів. За умови систематичної роботи школярі
оволодівають офіційно-діловим стилем. Словник-довідник
української лінгводидактики. Навчальний посібник / Кол. Авторів за ред.
М.Пентилюк. – К.: Ленвіт. 2003. – С.45. ДІЛОВЕ РОЗМОВНЕ МОВЛЕННЯ – мовлення, яке побутує у щоденному
діловому житті кожної людини (напр.: документ, заява, доручення, секретар). Українська мова.
Енциклопедія. – К.: Видавництво „Українська енциклопедія ім. М.П. Бажана”,
2004. – С.158. ДИВЕРТИВНІ ФРАЗИ – (лат.diversus – різний) – фрази, які
довільно включаються в основний текст і виникають в тому випадку, коли мовець
відволікається від основної теми не передбачуваними змінами комікативної
ситуації. З їх допомогою педагог організує спілкування одночасно з класом як
колективним адресатом і з окремим учнем, який відволікається від виконання
завдання. Виконуємо вправу. І ти також Десяева Н.Л., Лебедева Т.А., Ассуирова Л.В. Культура речи
педагога: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. - М.: Издат .
центр "Академия", 2003.-С.29. ДИГЛОСІЯ - одночасне існування у суспільстві двох мов чи двох
форм однієї мови, що використовується у різних функціональних сферах. На
відміну від білінгвізму і мультилінгвізму диглосія як соціолінгвістичний
феномен передбачає обов’язкову свідому оцінку мовцями власних ідіом за шкалою
„високий - низький”. Лингвистический
энциклопедический словарь/ Гл. ред. В.Н. Яцева, - М.: Сов. энциклопедия, 1990.
– 685 с. – С. 136. ДОРЕЧНІСТЬ МОВЛЕННЯ – неодмінна ознака стилістично
досконалого, довершеного, бездоганного за своїм змістом і структурою мовлення,
яка найбільше відповідає тій конкретній ситуації, за якої і задля якої
реалізується мовлення. Дудик П.С. Стилістика української мови Навчальний
посібник. – К.: Вид. центр „Академія”, 2005. – С. 355. ДОВІДКОВІ ФРАЗИ – мовленнєві засоби (фрази, розгорнуті фрагменти
тексту), що конкретизують основний зміст, актуальні в конкретних мовленнєвих
ситуаціях. (Завдання наступне. Записати словосполучення, пояснивши графічне
написання н, нн. Позначте суфікси, якщо є – префікс, якщо потрібно – інші
особливості. Десяева Н.Л., Лебедева Т.А., Ассуирова
Л.В. Культура речи педагога: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений.-М.: Издат . центр
"Академия", 2003.-С.28. ДОРЕЧНІСТЬ МОВИ - комунікативна якість мови;
добір, організація мовних засобів, що роблять мову відповідною меті,
умовам.ситуації спілкування. Розрізняють доречність стильову,
контекстуальну, ситуативну, особистісно-психологічну. ДОСТАТНІСТЬ МОВИ - комунікативна якість
мови, яка виражає поняття кількості мовної інформації і відповідає вимогам
певного функціонального стилю літературної мови, логічній завершеності думки. ДОСТУПНІСТЬ МОВИ - комунікативна якість
мови; здатність даної форми мови бути зрозумілою комунікантам, полегшувати
сприйняття вираженої інформації; відповідність повідомлення комунікативній
сприйнятливості. ДОХІДЛИВІСТЬ МОВИ - див. доступність мови. ДОЦІЛЬНІСТЬ МОВИ - комплекс комунікативних
якостей, який виникає у процесі спілкування. Доцільність зумовлюється мовною
свідомістю, функціональними стилями, соціальними ролями, ситуацією спілкування,
різноманітністю комунікативних завдань та умов. | |
Переглядів: 2680 | |
Всього коментарів: 0 | |