складносурядні речення
з відкритою структурою
(можна розгорнути, доповнивши іншими членами речення)
|
|
із закритою структурою
(дві предикативні частини, не допускають долучення до них третьої)
|
Крізь темну ніч шумів весняний дощ, і в унісон із ним шуміли сосни.
Зеленіють жита, і любов одцвіта, і волошки у полі синіють.
|
|
Нарешті запалили свічку, та вітер одразу є її погасив. Багато міг розказати вітер, але у вітру голос пересох. Плив батько сам, а я лежав на курені, під дубом, біля діда.
|
Засіб зв’язку в складносурядному реченні
асемантичні сполучники
(не впливають на зміну семантико-синтаксичних відношень)
|
|
семантичні
(впливають на зміну семантико-синтаксичних відношень)
|
і (й), та (у значенні і), ні…ні
|
|
- зіставні (а)
- протиставні (а, та (у значенні але), але, зате, проте, однак та ін.)
- розділові (або, чи, або…або, чи…чи, то…то, не то…не то, чи то…чи то)
- приєднувальні (та й, ще й, та ще й, а й)
- градаційні (не тільки…але й, не лише…але й, не тільки…а й, не лише…а й)
|
складносурядні речення
двочленні, або елементарні
дві предикативні частини
|
|
багаточленні, або неелементарні
три і більше предикативних частин
|
Складносурядні речення
|
Значення
|
сутність
|
Засіб вираження
|
Приклад
|
єднальне
|
власне єднальні
|
виражають одночасність дій, подій, явищ; вільний порядок частин, кількість яких не обмежена формальними або значеннєво-смисловими чинниками
|
і
|
За вікном ішли росяні ранки і падали перламутри.
|
і…і, ні…ні, ані…ані, та (в значенні і)
|
Не сплять лиш цвіркуни і фонтан, та кліпа очима-зорями небо. І жмуряться вікнами наша хатина, і шепче задумливий сад.
|
невласне єднальні
|
причинново-наслідкова зумовленість
|
і (й)
|
Зими не було, й знову було мокро і осінньо. Від’їхала й тіточка Олена, і менше стало веселощів.
|
умовно-наслідкові
|
і (й)
|
Зумійте жити – і будете живі.
|
послідовність дій, станів, зумовленість подій
|
і (й)
|
Шануй людей, і люди шануватимуть тебе. Затріщало, бризнуло росою гілля, і ним бійці почали маскувати машини.
|
протиставлення, зіставлення чи допуск
|
і (й)
|
Бився з ворогами у самому пеклі, і кулі минали його.
|
Зіставно-протиставне
|
розподільно-зіставні відношення
|
зіставляючись, друга частина уточнює, конкретизує зміст того, про що йшлось в першій частині
|
а
|
На воді лежали широкі темно-зелені листки латаття, а поміж них жовтіли голівки лілей. Очі в Остапа були заплющені, а на білому виду виразно зачорніли молоді вуса й густі брови.
|
зіставно-наслідкові зв’язки
|
крім зіставленя, у другій частині повідомляється про наслідок того, про що йшлось в першій частині
|
а
|
В горах, мабуть, дощі пали великі, живо прибуде повінь, а тоді трудне було би наше діло. Черемха клубочилась піною цвіту, а бузина ловила те пахуче шумовиння, піднісши вгору білі долоні.
|
власне протиставні відношення
|
протиставлення двох незалежних одна від одної дій, станів і фактів.
|
а
|
Ти же володар всесвіту, а я дрібна пташина.
|
протиставно-обмежувальні речення
|
суперечливі події, друга частина обмежує інтенсивність вияву першої, уточнює або заперечує її зміст
|
але, однак, а
|
Все спить, однак вже я не сплю. Можна було б оглохнути за життя біля такої дзвіниці, але я не оглохнув, просто навчився не чути, навіть вух не затикаючи. Розчереплене чорної глини горня лежало нахильці в ямі, а в горняті й побіля нього на жовтій глині розсипались кружальця монет.
|
протиставно-допустові речення
|
одне явище виникає всупереч сподіваному
|
але, однак, та (в значенні але)
|
У лісі в Степана була своя хижка, але жив він переважно не в ній. Сонечко ще не вставало, та небо на сході ясніло все більше і більше.
|
протиставно-компенсувальні речення
|
явища розглядають в різних аспектах: негативно і позитивно
|
зате, але, проте
|
Багато влітку доводиться на пасіці працювати, але зате взимку можна відпочити сповна. З борців насміхалася доля, зростала проте їх громада.
|
розділове
|
виключення подій
|
лише дві частини; несумісні події чи факти, з яких реалізуватися може лише одна подія (факт)
|
або, чи, чи то…чи то, не то…не то
|
Чи метеор враз висвітлив вікно, чи, може, то меткий листок багряний. Не то осінні води шуміли, збігаючи в Дунай, не то вітер бився в заломах провалля.
|
чергування подій або явищ
|
довільна кількість частин; різночасові події, які чергуються
|
то…то
|
То комин упаде в око, то дим тріпоче в повітрі. То заблищить самотня зірка, то сріблястим сяйвом вкриваються контури сизуватої хмари.
|
градаційне
|
закриті структури зі стабільним порядком частин, які чітко поділяються на тему і рему: друга частина – рема, містить основне змістове навантаження
|
не тільки…але й, не тільки…а й, не лише… але й, не лише…а й, не те щоб…а, не те що…а
|
Не тільки тужна пісня лилася із замученої душі матері, а й пропікали сльози гарячі сліди на її обличчі. Не те щоб менше ставало землі на світі, а ділять її межи собою мало не на грядки.
|
пояснювальне
|
друга частина уточнює, розкриває зміст першої
|
тобто, цебто (себто), а саме
|
Крім того, він ще й слюсар-лекальщик, тобто він вміє робити з металу все: від молотка до найдрібнішого годинникового механізму. Крім рослин, в саду є приміщення для різних тварин. а саме: набудовано багато голуб’ятників, поставлені дротяні клітки.
|
|